私下身為一個電玩宅,對奇幻世界的認識雖不能說像自家廁所一般熟悉,但理所當然有些基本概念。古老的傳說永遠都能勾出男孩體內的冒險因子,「勇者鬥惡龍」、「太空戰士」、「聖劍傳說」、「薩爾達傳說」這些RPG遊戲陪伴過許多七年級生度過數童年歲月。只要插上卡帶,按下開始鍵,就像進入另一個世界,率領著一群戰友冒險犯難,直到媽媽催促無數次後才不捨的關上電源,乖乖寫作業,但前一刻的冒險情節還是停留在腦中久久不散。待遊戲破關,看到感動的結局後,才又轉頭挑選下一塊卡帶,開始新的冒險故事,周而復始的循環。

小時候坐不住,對這類動輒十幾萬字的奇幻小說永遠是敬而遠之,等大了點,開始閱讀小說後才理解 ,藉由文字轉化運算,幻想的情境可以理所當然的存在。而且,對這類奇幻小說改編成電影也越來越排斥了,因為選角永遠與自己心目中的形象有落差(就好比日前陳妍希出演小龍女的新聞事件一樣)。閱讀文字時劇情就在腦中推演,有如親臨現場;改編成電影電視後,卻多了沙發椅到螢幕的距離,還得忍受中途廣告或是隔壁座的手機鈴聲。書中的絢麗魔法、精怪惡龍一旦有了影像畫面後,永遠都覺得只是視覺特效,不如就讓這些文字停留在書本中,雖然朦朧飄渺,但卻是活生生的存在。

--
勇者的名字都叫あああああ,興趣是到人家家裡翻箱倒櫃。

創作者介紹

KATE Publishing

katebook 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()